Cikkek (360)

Cikkek

Neue Aufenthaltszwecke!

KREIS DER BERECHTIGTEN

Student: ein Drittstaatsangehöriger, der an einer ungarischen Hochschuleinrichtung angenommen und dem die Einreise nach und der Aufenthalt in Ungarn erlaubt wurde, um als Haupttätigkeit ein Vollzeitstudienprogramm zu absolvieren, das zu einem von Ungarn anerkannten höheren Bildungsabschluss wie einem Diplom, Zertifikat oder Doktorgrad von höheren Bildungseinrichtungen führt und sich im Einklang mit dem ungarischen Recht auch auf die Vorbereitungskurse der erwähnten Studien oder ein Pflichtpraktikum erstreckt.

 

Einen Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten kann der Student als Drittstaatsangehöriger bekommen,

·         der über eine durch einen anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union erteilte Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken verfügt und

·         der nicht an einem Unions- oder multilateralen Programm teilnimmt, das Mobilitätsmaßnahmen einschließt, bzw. für den eine Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Hochschuleinrichtungen nicht gilt und

·         der über eine vom ersten Mitgliedstaat ausgestellte gültige Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken verfügt,

wenn er einen Teil seines Studiums in einer Hochschuleinrichtung laut einer gesonderten Rechtsnorm fortsetzen möchte.

 

Eine Mobilitätsbescheinigung für Studenten kann der Student als Drittstaatsangehöriger bekommen,

·         der über eine durch einen anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union erteilte Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken verfügt und

·         der an einem Unions- oder multilateralen Programm teilnimmt, das Mobilitätsmaßnahmen einschließt, bzw. für den eine Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Hochschuleinrichtungen gilt und

·         der über eine vom ersten Mitgliedstaat ausgestellte gültige Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken verfügt,

wenn er die fremdenpolizeiliche Behörde zur Ausübung der Mobilität als Student auf einem Benachrichtigungsformular und mit einem Datengehalt, wie in einer gesonderten Rechtsnorm festgelegt, von seinem Plan der Mobilität als Student bzw. der geplanten Dauer der Mobilität unter Angabe der damit verbundenen Zeitpunkte unterrichtet.

Wir weisen den Antragsteller darauf hin, vor der Einleitung des Verfahrens mit der entsendenden oder aufnehmenden Bildungseinrichtung zu klären, ob er im Rahmen eines Unions- oder multilateralen Programms, das Mobilitätsmaßnahmen einschließt, bzw. eines Programms, für das eine Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Hochschuleinrichtungen gilt, nach Ungarn kommt, weil das den Ablauf des weiteren Verfahrens grundlegend beeinflusst.

Der Student muss bei der Einreichung des Antrags bzw. gleichzeitig mit der Benachrichtigung nachweisen, dass

·         er an einer ungarischen Hochschuleinrichtung angenommen wurde,

·         er für die gesamte Dauer seines Aufenthalts über die finanzielle Deckung zur Sicherung seiner Wohnbedingungen und seines Lebensunterhalts sowie der Kosten der Ausreise verfügt,

·         er für den gesamten Bereich der Gesundheitsversorgungen als versichert angesehen wird oder die Kosten seiner Gesundheitsversorgung sichern kann,

·         er die von der Hochschuleinrichtung festgelegten Gebühren eingezahlt hat,

·         er eine Wohnanschrift auf dem Territorium von Ungarn als Unterkunft angemeldet hat.

 

BEGRIFFSERLÄUTERUNG

Drittstaatsangehöriger

Staatenloser

 

EINREICHUNG DES ANTRAGS / DER MITTEILUNG UND INFORMATIONEN IN VERBINDUNG MIT DEM VERFAHREN

Bedingung: Einreichung des ausgefüllten Formulars, eines Passbildes, das nicht älter als drei Monate ist, sowie der verbindlichen Anlagen bzw. Zahlung der Verfahrensgebühr.

Wir weisen darauf hin, dass man bei der Einreichung des Antrags persönlich bei der Behörde erscheinen muss, es sei denn, der Ausländer ist infolge seines Gesundheitszustandes nicht in der Lage, zu erscheinen. Anstelle eines beschränkt geschäftsfähigen oder geschäftsunfähigen minderjährigen Antragstellers wird der Antrag vom gesetzlichen Vertreter des Antragstellers eingereicht. Wenn die minderjährige Partei zum Zeitpunkt der Einreichung des Antrags das sechste Lebensjahr vollendet hat, muss sie bei der Einreichung des Antrags erscheinen. Für das persönliche Erscheinen des Minderjährigen vor der fremdenpolizeilichen Behörde sorgt dessen gesetzlicher Vertreter.

Bei der Einreichung des Antrags wird zur Ausstellung eines biometrische Daten enthaltenden, zum Aufenthalt berechtigenden Dokuments ein Passbild erstellt und werden bei einem Antragsteller über sechs Jahren die Fingerabdrücke abgenommen, was der Drittstaatsangehörige erdulden muss.

Der Antrag auf einen Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten bzw. die Mobilitätsmitteilung für Studenten kann bei der laut der zukünftigen Unterkunft zuständigen Regionaldirektion oder bei dem im Land laut Ihrem ständigen oder gewöhnlichen Aufenthaltsort bzw. Ihrer Staatsangehörigkeit tätigen Konsularbeamten während der Gültigkeitsdauer der vom ersten Mitgliedstaat erteilten Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken eingereicht werden. Bei der Einreichung des Antrags oder der Benachrichtigung muss der Drittstaatsangehörige sein gültiges Reisedokument und seine vom ersten Mitgliedstaat ausgestellte gültige Aufenthaltserlaubnis vorlegen.

Im Falle eines bei der Auslandsvertretung eingebrachten Antrags auf einen Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten beträgt die Verwaltungsleistungsgebühr des Verfahrens auf Erteilung eines Aufenthaltstitels 60 Euro, die bei der Auslandsvertretung in erster Linie in Euro oder einer anderen konvertierbaren Währung und im Ausnahmefall mit den gesetzlichen Zahlungsmitteln des Staates laut dem Ort der Einreichung des Antrags zu entrichten sind. Bei einer Einreichung im Inland beträgt die Verwaltungsleistungsgebühr des Verfahrens 18.000 Forint.

Die Verfahrensgebühr muss der Antragsteller mit elektronischen Zahlungsmitteln (Bankkarte) oder durch Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) entrichten. Im Falle eines gelben Schecks muss in die Rubrik „Mitteilung” der Name und das Geburtsdatum der Partei sowie als Art des Verwaltungsaktes „Antrag auf einen Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten” eingetragen werden.  Das Verfahren zur Ausstellung einer Mobilitätsbescheinigung ist kostenlos.

Wenn Sie über die Einzahlung der Verfahrensgebühr eine Rechnung haben möchten, klicken Sie bitte auf folgenden Link:

Anforderung eines Rechnungsbelegs über die Einzahlung der Verfahrensgebühr

 

Die Bearbeitungsfrist für die Entscheidung des Antrags auf einen Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten und der Mobilitätsmitteilung für Studenten beträgt 15 Tage; die Regionaldirektion entscheidet den vollständigen Antrag auf einen Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten oder die Mobilitätsmitteilung für Studenten, innerhalb von 30 Tagen nach deren Erhalt. Der Partei stellt die vorgehende fremdenpolizeiliche Behörde das Dokument des Aufenthaltstitels oder die Mobilitätsbescheinigung per Post zu. Der Antragsteller kann das Dokument des Aufenthaltstitels bzw. die Mobilitätsbescheinigung bei der vorgehenden fremdenpolizeilichen Behörde persönlich übernehmen, wenn er nachweist, dass er nicht in der Lage ist, das Dokument der Aufenthaltserlaubnis an der zur Zustellung angegebenen Anschrift zu übernehmen, doch muss er diese Umstände nachweisen.

Ein Rechtsmittel gegen eine Entscheidung zur Ablehnung des Antrags auf einen Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten bzw. gegen eine Entscheidung zur Einspruchserhebung gegen die Mobilitätsmitteilung für Studenten ist zulässig und kann innerhalb von 8 Tagen nach der Übermittlung bei der in erster Instanz entscheidenden Behörde bzw. bei der Auslandsvertretung laut dem Ort der Antragstellung eingereicht werden. Wenn sich die Partei in ihrer Berufung auf eine Tatsache beruft, von der sie vor der Entscheidung Kenntnis hatte, oder sie die Berufung ohne Begründung einreicht, die Berufung verspätet erfolgt ist bzw. sie nicht vom Berechtigten stammt, wird die Berufung ohne sachbezogene Prüfung von der in erster Instanz entscheidenden Behörde abgewiesen. Die Verwaltungsleistungsgebühr der Berufung beträgt 5.500 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel oder Einzahlung bei der Bank zu entrichten sind.  Die Verwaltungsleistungsgebühr der Berufung beträgt im Falle einer Einreichung bei der Auslandsvertretung 20 Euro, die in erster Linie in Euro oder einer anderen konvertierbaren Währung und im Ausnahmefall mit den gesetzlichen Zahlungsmitteln des Staates laut dem Ort der Einreichung des Antrags zu entrichten sind, und bei einer Einreichung im Inland 5.500 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind. In die Rubrik „Mitteilung” muss der Name und das Geburtsdatum der Partei sowie als Art des Verwaltungsaktes „Rechtsmittel zum Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten / Rechtsmittel zur Mobilitätsmitteilung” eingetragen werden.

Wenn Sie über die Einzahlung der Verfahrensgebühr eine Rechnung haben möchten, klicken Sie bitte auf folgenden Link:

Anforderung eines Rechnungsbelegs über die Einzahlung der Verfahrensgebühr

 

FORMULARE

Zur Einreichung des Antrags auf einen Aufenthaltstitel für die Mobilität von Studenten ist es erforderlich, das Formular „Antrag auf Aufenthaltserlaubnis” und das Beiblatt Nr. 14 auszufüllen und auszudrucken!

Reist zusammen mit dem Antragsteller auch sein minderjähriges Kind, das im Reisepass des Antragstellers eingetragen ist, so muss zum Antrag auch das Beiblatt „A” ausgefüllt werden.

Zur Einreichung der Mobilitätsmitteilung für Studenten ist es erforderlich, das Formular „Anmeldeformular bei der Mobilität von Studenten” auszufüllen!

 

Formulare im Microsoft Word-Format, die elektronisch ausgefüllt werden können:

-          Antrag für Aufenthaltserlaubnis und Beiblatt Nr. 14

-          Anmeldeformular bei der Mobilität von Studenten

-          Antrag auf Ersatz des Aufenthaltsdokuments

-          Antrag auf Umtausch des Aufenthaltsdokuments

 

Formulare, die im PDF-Format heruntergeladen und handschriftlich ausgefüllt werden können:

-          Antrag für Aufenthaltserlaubnis und Beiblatt Nr. 14

-          Anmeldeformular bei der Mobilität von Studenten

-          Antrag auf Ersatz des Aufenthaltsdokuments

-          Antrag auf Umtausch des Aufenthaltsdokuments

 

VERBINDLICHE ANLAGEN

DOKUMENTE ZUM NACHWEIS DES AUFENTHALTSZWECKS

In dem mit der Erteilung eines Aufenthaltstitels für die Mobilität von Studenten und der Mobilitätsmitteilung für Studenten verbundenen Verfahren muss der Aufenthaltszweck wie folgt nachgewiesen werden:

·        mit einer Vereinbarung, die mit einer ungarischen Hochschuleinrichtung geschlossen wurde,

·        mit der Aufnahmebescheinigung der die Ausbildung verrichtenden Bildungseinrichtung;

Die Einzahlung der von Hochschuleinrichtung vorgeschriebenen Gebühren kann mit einer durch die aufnehmende Einrichtung ausgestellten Bescheinigung nachgewiesen werden.

 

In dem mit der Erteilung eines Aufenthaltstitels für die Mobilität von Studenten und der Mobilitätsmitteilung für Studenten verbundenen Verfahren muss zur Untermauerung des Aufenthaltszwecks auch die vom ersten Mitgliedstaat erteilte Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken eingereicht werden.

 

DOKUMENTE ZUM NACHWEIS DES LEBENSUNTERHALTS IN UNGARN

Der Drittstaatsangehörige verfügt über die für einen Aufenthalt von mehr als neunzig Tagen innerhalb eines Zeitraums von einhundertachtzig Tagen erforderliche finanzielle Deckung, wenn er selbst oder sein Familienangehöriger für ihn aus dem ihm zur Verfügung stehenden, rechtmäßig erworbenen Einkommen bzw. Vermögen die Kosten des Lebensunterhalts, der Wohnung, der Ausreise sowie bei Bedarf der medizinischen Versorgung des Drittstaatsangehörigen sicherstellen kann.

In dem mit der Erteilung eines Aufenthaltstitels für die Mobilität von Studenten und der Mobilitätsmitteilung für Studenten verbundenen Verfahren kann der Lebensunterhalt insbesondere wie folgt nachgewiesen werden:

·        mit einer Bescheinigung zur Auszahlung eines Stipendiums;

·        mit der auf einem Bankkonto platzierten Geldsumme;

·        mit einem sonstigen Dokument;

·        wenn ein Familienangehöriger für den Drittstaatsangehörigen während der Aufenthaltsdauer in Ungarn die finanzielle Deckung sicherstellt, ist der Nachweis der Beziehung des Familienmitglieds erforderlich, während auch ein Dokument zur Untermauerung der Unterhaltsfähigkeit beigelegt werden muss.

 

DOKUMENTE ZUM NACHWEIS DES BESTEHENS EINER UMFASSENDEN KRANKENVERSICHERUNG

In dem mit der Erteilung eines Aufenthaltstitels für die Mobilität von Studenten und der Mobilitätsmitteilung für Studenten verbundenen Verfahren müssen Sie mit einem Dokument nachweisen, dass Sie für den gesamten Bereich der medizinischen Versorgungsleistungen als versichert angesehen werden (und insbesondere aufgrund eines gesonderten Gesetzes über die Sozialversicherung, eines internationalen Vertrags oder einer Sondervereinbarung zur Inanspruchnahme der Leistungen des Gesundheitswesens berechtigt sind) oder die Kosten Ihrer medizinischen Versorgung aus der zur Verfügung stehenden finanziellen Deckung sicherstellen können.

 

ANMELDUNG EINER ECHTEN WOHNANSCHRIFT IN UNGARN

Die Antragsteller bzw. die eine Mobilitätsmitteilung für Studenten einreichenden Personen müssen im Verfahren auf dem Antragsformular eine echte Wohnanschrift in Ungarn als Unterkunft anmelden. Zur Anmeldung muss kein gesondertes Dokument beigelegt werden.

 

Ein minderjähriger Drittstaatsangehöriger muss über das Obige hinaus nachweisen, dass seine Eltern oder sein gesetzlicher Vertreter seinem Aufenthalt in Ungarn – für die Dauer des geplanten Aufenthalts – zugestimmt haben. Die elterliche Zustimmung kann mit einer in eine Privaturkunde mit voller Beweiskraft oder eine öffentliche Urkunde gefassten und mit einer ungarischen oder englischen Übersetzung versehenen Erklärung nachgewiesen werden.

 

Außer den verbindlichen Anlagen kann die fremdenpolizeiliche Behörde Sie im Laufe des Verfahrens zur Klärung des Sachverhalts noch zur Einreichung weiterer Dokumente auffordern und auch andere Verfahrenshandlungen vornehmen.  Der Zeitraum von der Aufforderung zur Mängelbeseitigung bis zu deren Erfüllung wird nicht auf die Bearbeitungsfrist angerechnet. Der Antragsteller oder dessen Vertreter kann die nach Einreichung des Antrags beizufügenden Dokumente per Post oder auf elektronischem Wege seinem Antrag beifügen.

 

GÜLTIGKEITSDAUER

Die Gültigkeitsdauer des Aufenthaltstitels für die Mobilität von Studenten und der Mobilitätsbescheinigung für Studenten beträgt höchstens 360 Tage.

Die Gültigkeitsdauer des Aufenthaltstitels für die Mobilität von Studenten und der Mobilitätsbescheinigung für Studenten ist so zu bestimmen, dass sie nicht über der Gültigkeitsdauer der vom ersten Mitgliedstaat erteilten Aufenthaltserlaubnis liegt.

 

VERBUNDENE RECHTE UND PFLICHTEN

• Der Drittstaatsangehörige weist die Tatsache der Anmeldung der Unterkunft mit dem Zweitexemplar des Meldescheins nach. Den über die Meldung der Unterkunft erhaltenen Nachweisschein muss der Drittstaatsangehörige bei sich haben und aufbewahren. Der Drittstaatsangehörige muss eine Änderung seiner Unterkunft innerhalb von drei Tagen bei der nach der neuen Unterkunft zuständigen Regionaldirektion anmelden.

• Wird bei einem über eine Aufenthaltserlaubnis verfügenden Drittstaatsangehörigen auf dem Territorium von Ungarn ein Kind mit Drittstaatsangehörigkeit geboren, ist diese Tatsache unter Mitteilung folgender Daten anzumelden:

-         der gesetzlich festgelegten natürlichen Identifikationsdaten des Kindes; 

-         der Identifikationsdaten des Reisedokuments des Kindes; 

-         der Anschrift der Unterkunft oder der Wohnanschrift des Kindes.

• Der Drittstaatsangehörige muss den Verlust, die Entwendung oder die Vernichtung seines Reisedokuments sowie seiner zum Aufenthalt berechtigenden Erlaubnis unverzüglich bei der fremdenpolizeilichen Behörde (der Regionaldirektion des Amtes für Einwanderung und Asyl, der Polizeidirektion oder im Falle eines Auslandsaufenthalts der zuständigen ungarischen Auslandsvertretung) melden. Über die Meldung stellt die fremdenpolizeiliche Behörde eine Bescheinigung aus. Über ein verloren geglaubtes und nach der diesbezüglichen Meldung wiedergefundenes Reisedokument ist die fremdenpolizeiliche Behörde unverzüglich zu informieren.

 

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

BMH logó - honlap

 

Lieber Besucher!

 

Willkommen auf der offiziellen Website des Amtes für Einwanderung und Asyl (im Folgenden: Amt). Diese Informationsbroschüre ist ein Leitfaden für unsere Website – in Übereinstimmung mit dem Gesetz CXII. 2011 über das Recht auf informatorische Selbstbestimmung und Informationsfreiheit, der die wichtigsten Datenschutzinformationen enthält.

Bitte beachten Sie, dass einige Ihrer persönlichen Daten während des Besuchs auf der Website des Amtes gespeichert werden. In Verbindung mit der Pflege der Internetverbindung werden automatisch die technischen Daten des von Ihnen verwendeten Computers, Browsers, Internet-IP-Adresse in unserem Computersystem generiert. Zusätzlich zu den oben genannten speichert unser Büro auch die von Ihnen angegebenen Informationen, indem Sie uns in Form einer E-Mail kontaktieren. Solche Informationen sind der Name, die E-Mail-Adresse oder andere Kontaktinformationen, die Sie uns zur Verfügung stellen. Der Zweck der Datenverwaltung besteht darin, Benutzer zu identifizieren, voneinander zu unterscheiden, die aktuelle Sitzung des Benutzers zu identifizieren, gespeicherte Daten zu speichern, Datenverlust zu verhindern und Webanalysen zu ermöglichen Die Behandlung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt nur in dem Umfang, der für den Zugriff auf die Dienste der Website und die vollständige Einhaltung der geltenden Rechtsvorschriften erforderlich ist. Die Daten des vom Amt in Verbindung mit dem Besuch der Website verwalteten Amtes sind ausschließlich dem Personal des Amtes zur Erfüllung seiner Aufgaben und in dem Umfang zugänglich, der zur Gewährleistung der Dienstleistung, der Frage und der Antwort des Amtes erforderlich ist.

Alle Informationen, die das Amt im Zusammenhang mit dem Besuch unserer Website behandelt, wird das Amt nicht an Dritte weitergeben, außer im Fall von gesetzlich festgelegten, offiziellen Anfragen.

Um Ihre Privatsphäre zu schützen, wird das Amt alle angemessenen Sicherheitsmaßnahmen treffen, die mit den Informatik und gesetzlichen Anforderungen des Alters übereinstimmen.

Sie können über die Datenverarbeitung eine Beschwerde einreichen oder berichten:

 

In einem Brief: 1903 Budapest, Pf. 314.

Per Telefon: (+36 1) 463 9118

E-Mail: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

 

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

BMH logó - honlap 

 

Dear Visitor,

 

Welcome to the official website of the Immigration and Asylum Office (hereinafter referred to as ’Office’).  This webpage includes all important information on privacy – in accordance with Law CXII of Year 2011 on the right to informational self-determination and freedom of information – with regard to our website.

Please note that certain personal data are collected during your visit to the website.

In the context of maintaining internet connection, technical details of the computer, web browser and IP address you are using are automatically generated in our IT system. Additionally, our Office stores data which you provide when contacting us via email. Such data includes name, email address and other contact information provided by you.

The purpose of data processing is to identify and distinguish users, to identify current user sessions, to store data provided during the session, to prevent data loss and to ensure possibility for conducting web analytics.

Processing of your personal data is proportionate to the extent necessitated for using the services of the website and is conducted in full compliance with the legal provisions in force.

Office staff has access to the data processed in the context of visiting the website solely for the performance of their duties, and to the extent necessitated for ensuring the service you requested, answering your inquiries and addressing your observations.

Data, which are processed by the Office as a result of visiting the website, shall not be transferred to third parties - except for requests, set out in the law, from an authority with specified and explicit purposes - by the Office.

The Office shall make all reasonable security steps in accordance with the current technical and legal expectations to protect your personal information.

 

You may lodge a complaint in relation to data processing:

Post: 1903 Budapest, Pf. 314.

Phone: (+36 1) 463 9118

Email: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

 

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

Die Transitzone ist ein Gebiet, in dem die angekommenen Ausländer in Zeiten der Krisensituation, die von der Masseneinwanderung verursacht worden ist, die Möglichkeit haben, Asylverfahren ordnungsgemäß einzuleiten und die in den Transitzonen angebotenen Dienstleistungen bis zum Abschluss des Asylverfahrens in Anspruch zu nehmen. Personen, die in der Transitzone ankommen, können ihr Territorium freiwillig nach Serbien verlassen. Die Bearbeiter des für den Transitbereich zuständigen regionalen Direktorats versorgen die behördlichen Aufgaben, die im Zusammenhang mit dem Asyl und Fremdenpolizei Verfahren sind, die Aufgaben in Bezug auf die Bereitstellung von Unterkünften (wie Unterbringung, Verpflegung, Erholung, Sozialhilfe, Verbindung mit Hilfsorganisationen, Koordinierung ihrer Aktivitäten) werden von der Empfangsstation und Gemeinschaftsunterkunft und dem Flüchtlingslager für Flüchtlingen versorgt.

 

Dienstleistungen in den Transitzonen:

 

-          drei Mahlzeiten pro Tag - fünf Mahlzeiten für Minderjährige bis 14 (für Schwangere, Mutter mit kleinem KInd und minderjährige Kinder unter 14 Jahren Milchprodukte und Obst)

-          Gesundheits- und Sozialfürsorge (unter besonderer Berücksichtigung für die die Sonderbehandlung bedürfen)

-          Bett, Bettwäsche, kontinuierliche Warmwasser-Service, Reinigungspaket, Sanitärkeramik, Wäsche, abschließbarer Speicher für persönliche Gegenstände und Kleidung Sicherung

-          Zugang zu Massenmedien und Telekommunikationsgeräten

-          einen (ökumenischen) Platz für die freie Religion zu schaffen

-          Gemeinschaftsraum für die Freizeitgestaltung

-          Kinderspielplatz, - Spielplatz, - kleine Bibliothek

-          Sport und Freizeit Sicherung

 

Die Transitzonen befinden sich in Röszke und Tompa, an der Grenze zwischen Ungarn und Serbien.

 

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

Der um Anerkennung Bitter hat das Recht, zu einem vorher vereinbarten Termin in der Transitzone (z. B. einen Verwandten) zu empfangen. Der Rezeption eines Besuchers an Werktagen während der Bürozeiten oder an Feiertagen kann zu den richtigen Arbeitszeiten stattfinden. Der Rezeption eines Besuchers kann nur mit einem Passierschein erfolgen. Diese Anfrage muss mindestens 5 Arbeitstage vor dem geplanten Besuch an die zentrale E-Mail-Adresse der Asyl Direktorate des Amt für Einwanderung und Asyl ( Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. ) gesendet werden. Der Antrag auf einen Passierschein muss die Angaben zur Person, die eintreten möchte (Name, Geburtsort und -Zeit, Name der Mutter, Identifikationsnummer), den Namen der Person, die den Besuch beantragt, den Namen der Transitzone und das geplante Datum des Besuchs enthalten. Die Ausstellung eines Passierscheines innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Eingang eines Antrags kann nur erfolgen, wenn der Besucher in seinem Antrag auf den Passierschein die erforderlichen Daten und Informationen vollständig aufweist.

 

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

The transit zone is an area where foreigners arriving in the event of a mass immigration crisis have the opportunity to initiate asylum procedures properly and to use the services provided in the transit zones until the asylum procedure is completed. Persons arriving in the transit zone can freely leave their territory to Serbia by their own will at any time. Asylum and aliens policing processes regarding to the asylum seekers located in the transit zones  are assigned to immigration officers of  regional directorate responsible for the area of transit and the tasks related to the provision of accommodation (such as placement, catering, recreation, social assistance, liaison with aid organizations, coordination of their activities) are entitled to Reception Centre and Community Shelter and to the Guarded Asylum Reception Center.

 

Services provided in transit zones:
- three meals per day - for minors under age of 14 five meals per day (for pregnant women and for mothers with toddlers, and for children under 14: dairy and fruit).
- health and social care (with special attention to those seeking special treatment).
- bed, bedding, continuous hot water service, cleaning package, sanitary ware, laundry, lockable storage for personal belongings, provided clothes.
- access to mass media and telecommunications equipment
- providing free (ecumenical) place for religion.
- a community space for spending leisure time
- childcare, - playground, - small library.
- providing sport and recreation opportunities.

 

The transit zones are located in Röszke and Tompa along the borderline of Hungary with Serbia.

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

The person requesting recognition is entitled to receive a visitor in the transit zone (for example, a relative) at a pre-agreed appointment. Receiving a visitor on working days during office hours or on a public holiday may take place in the proper working hours.


Receiving a visitor can only be done with an entry permit.
This request must be sent to the central e-mail address of the National Directorate-General for Aliens Policing ( Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. ) at least 5 working days before the scheduled visit. The application for an entry permit must contain the details of the person wishing to enter (name, place of birth and time, mother's name, identification number), the name of the person requesting recognition who you want to vist, the name of the transit zone and the planned date of the visit.


The issue of an entry permit within 5 working days of receipt of an application may only be made if the visitor in his application for entry permits provides the necessary data and information in full.

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

BMH logó - honlap

 

 

Lieber Besucher!

Unsere Website hat mehrere Elemente platziert, für die eine vollständige, einwandfreie Anzeige nur durch die Verwendung bestimmter Browser wie Mozilla Firefox oder Google Chrome garantiert wird.

Ihr Verständnis und Ihre Kooperation werden in der Tat geschätzt.

Amt für Einwanderung und Asyl

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

 

OIFlogo

 

Tisztelt Látogató!

 

Köszöntjük az Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság (továbbiakban: Főigazgatóság) hivatalos internetes oldalán. Ez a tájékoztató a honlapunkkal kapcsolatos legfontosabb adatvédelmi információkat [1]  tartalmazza.

 

Tájékoztatjuk, hogy a honlap látogatása során egyes személyes adatai a Főigazgatóság részéről rögzítésre és tárolásra kerülnek.

 

A Főigazgatóság a látogatók személyes adatait a hatályos jogszabályi előírásnak megfelelően kezeli, és gondoskodik azon szervezeti, technikai és szabályozási intézkedésekről, amelyekkel biztosítható a vonatkozó előírások érvényre juttatása, valamint a személyes adatok biztonsága. A Főigazgatóság az Ön személyes adatainak kezelését csak a honlap szolgáltatásainak igénybevételéhez szükséges mértékben, a tudomány és technológia állása és a megvalósítás költségei, valamint az adatkezelés jellege, hatóköre, körülményei, céljaira figyelemmel végzi, és a természetes személyek jogaira, szabadságaira jelentett, változó valószínűségű és súlyosságú kockázatra tekintettel olyan intézkedéseket hajt végre, hogy alapértelmezés szerint kizárólag olyan személyes adatok kezelésére kerüljön sor, amelyek az adott cél elérése szempontjából szükségesek.

 

Azon adatokat, amelyek a honlapunk látogatásával összefüggésben kerülnek a Főigazgatóság kezelésébe, a Főigazgatóság harmadik fél részére – törvényben meghatározott, célhoz kötött hatósági megkereséseket kivéve – nem adja tovább.

 

A Főigazgatóság által a honlap látogatásával összefüggésben kezelt adataihoz kizárólag a Főigazgatóság munkatársai feladataik ellátásához, illetve az Ön által igénybe venni kívánt szolgáltatás biztosításához, kérdésének, észrevételének megválaszolásához szükséges mértékben férnek hozzá.

 

Az internetes kapcsolat fenntartásával összefüggésben az Ön által használt számítógéppel, böngészőprogrammal, internetes IP címmel kapcsolatos technikai adatok automatikusan képződnek számítógépes rendszerünkben. A fentieken túl a Főigazgatóság eltárolja továbbá azokat az adatokat, amelyek megadásával személyes kapcsolatba lép velünk elektronikus levél formájában. Ilyen adatok például a név, email cím, illetve olyan egyéb elérhetőségi adatok, amelyeket Ön megad részünkre. Az Önt, mint érintettet (GDPR alapján) megillető tájékoztatási, hozzáférési, törlési, helyesbítési, korlátozási, zárolási és adathordozhatósági jog gyakorlásához, illetve az ehhez kapcsolódó információkhoz, jogorvoslati tájékoztatáshoz további információkat az Adatkezelési tájékoztatóban IDE KATTINTVA  olvashat. 

 

A Főigazgatóság adatkezelésével kapcsolatos kérdést, észrevételt a lenti elérhetőségeken terjeszthet elő. Felhívjuk a figyelmet, hogy az Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. e-mail cím kizárólag az adatkezeléssel kapcsolatos jogokat érintő megkeresések fogadására szolgál, érdemi ügyintézés megindítására, lefolytatására, így különösen folyamatban lévő ügyek intézésére, tájékoztatás kérésére, stb. a lenti elérhetőségeken nincs mód! Amennyiben egyéb tartalmú megkeresést kíván a Főigazgatóság részére küldeni kérjük, hogy tekintse át a Kapcsolatok  menüpontot.

 

Az adatkezelés kapcsán panaszt, illetve bejelentést tehet:

Levélben: 1903 Budapest, Pf. 314.

Telefonon: (+36 1) 463 9118

Emailen:  Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

Adatvédelmi tisztviselő: dr. Pálfy Gabriella r. alezredes

Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság



[1] az Európai Parlament és a Tanács a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló (EU) 2016/679 (2016. április 27.) rendelettel (GDPR), valamint az információs önrendelkezési jogról és az információszabadságról szóló 2011. évi CXII. törvénnyel összhangban


 

 

 

Az adatkezelés kapcsán panaszt, illetve bejelentést tehet:

Levélben: 1903 Budapest, Pf. 314.

Telefonon: (+36 1) 463 9118

Emailen:  Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

Adatvédelmi tisztviselő: dr. Pálfy Gabriella r. alezredes

Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság
Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

Dear Clients,

 

We hereby inform you that citizenship, native registry and change of name matters previously assigned to the Office of Immigration and Nationality are transferred to the Prime Minister’s Office and to the Government Office of the Capital City Budapest as of 1 January 2017. From this date our new name is Immigration and Asylum Office.


From 1 January 2017, the Department of Citizenship and Native registry of the Government Office of the Capital City Budapest is responsible for citizenship matters and for change of name procedures and acts as a registration authority for applications for gender or forename changes.

 

Contacts of the Department of Citizenship and Native registry of the Government Office of the Capital City Budapest:

Phone: +36 1 550 1221

Address: 1364 Budapest, Pf. 234.

E-mail: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

From 1 January 2017, the State Secretariat for Territorial Administration of the Prime Minister’s Office acts as the central governing body for native registry matters and as the registration authority for applications for registration of forenames not included in the register of the Hungarian Academy of Sciences.

 

Contacts of the State Secretariat for Territorial Administration of the Prime Minister’s Office:

Address: 1357 Budapest, Pf. 6.

Phone: +36 1 795 5000

E-mail: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

Pending cases are transferred to the abovementioned competent authorities.

 

Your understanding and cooperation is appreciated.

 

IAO

Kategória: Cikkek
Írta:
Bővebben...

Belügyi alapok
  • Belügyi alapok

     

    Az Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság által az Európai Unió Belügyi Alapok társfinanszírozásával megvalósított projektekről bővebben itt olvashat.

     

    logo mmia pici

     

     

Hirdetmények

Az Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság a 2005. november 1-jét követően indult eljárásokban hatósági döntéseit a jogszabályban meghatározott esetekben hirdetményi úton honlapján is közzéteszi. Amennyiben a lenti keresőbe beírt adatokkal nincs találat, kérem, kattintson a HIRDETMENY linkre és ismételje meg a keresést a megjelenő felületen.

HIRDETMENY

OIF logó nagyonnagyonkicsi

 

 

ORSZÁGOS IDEGENRENDÉSZETI FŐIGAZGATÓSÁG

OK